Rampant ?

mercredi 25 juin 2008

Le titre de « Une » du numéro daté mercredi 25 juin a un petit côté surréaliste : « Les français sont en proie à un malaise social rampant ».
Certes, leurs préoccupations peuvent paraître terre à terre, certes, il y a là un « fond de résignation » susceptible de laisser croire qu’ils ont tendance à s’écraser, certes, on peut imaginer que beaucoup sont atterrés par les réformes, mais « rampant », tout de même !
On s’en étonnera moins cependant en découvrant une des raisons du dit malaise, sous forme d’un titre en bas de la page 10 : « Les revenus des ménages devraient ralentir en 2008 ». Si les revenus « ralentissent », on ne s’étonnera pas alors que le malaise « rampe ».


Comme d’habitude ?

mardi 17 juin 2008

Le Monde présente souvent des dessins tirés de publications étrangères. Excellente idée, à condition de veiller aux traductions, ce qui n’est pas toujours le cas. J’en prends pour exemple le dessin publié p. 20 dans le numéro des 15-16 juin, signé Horsch et publié à l’origine par Der Standard à Vienne. On y voit Georges W. Bush, lors de sa tournée d’adieux (« Abschiedstournee »)  chanter devant un parterre quasi vide : un seul spectateur, l’air d’un ennui profond. Et la chanson qu’il chante est « My Way », plus précisément le refrain « I did it my way », ce qui décrit assez bien huit ans de politique étrangère du Président texan.
L’ennui, c’est que Le Monde traduit ce que chante le président US par : « Comme d’habitude ». Certes, ce titre est celui de la chanson originale (Claude François & Jacques Revaux) ensuite traduit en « My Way » par Paul Anka pour lui-même, Frank Sinatra et d’autres. Mais ce retour inattendu à l’original fait perdre totalement le sel du dessin, et les non-anglophones n’y comprendront pas grand chose. Traduire bêtement par « Je l’ai fait à ma manière » aurait été plus éclairant.